|
|
|
mazdak shadkam
{K:520} 4/21/2008
|
man nesbat be kalameye weep(weeping) fobia daram...nesbat be flooding ham hamintor...male ziadi ba riazio formul saro kar dashtane...begzarim... az key ta hala weep sar balai mire...male to shayad...;) akset kheili shangoole...onvanet ham hamintor...hesse raghse bade masti...hesse sex!!!...so erotic...mizane flooooo aziat mikone...shayad bishtar bood behtar bood ba tavajoh be onvanet...
|
|
|
|
Aziz ABC
{K:9816} 4/22/2008
|
Weeping of what or whom, and on what? Tears are white, weeping on a bloody background ! Remind me something, but ... Looking different,whites are growing and rising seeds grasses !to a red sky , ...(kind of revelutionary theme !) I know that I should think more...
|
|
|
|
|
Reza Jaffari
{K:1053} 4/22/2008
|
سفید و قرمز ترکیب رنگی که نمیشه از اون گذشت
|
|
|
|
|
ensieh akbari
{K:1087} 4/27/2008
|
ز لاشه ام بگذر که من ز دودمان منقرض اشک و خون و یخ هستم چو سنگواره ماموت
|
|